Некоторые важные обряды и обычия племён

Сармато-аланские племена

Для сармато-аланских племен источниками зафиксировано незначительное количество традиций и обрядов. Пожалуй, самыми яркими и этномаркирующими можно считать следующие:

1. Обряд гадания при помощи чтения заклинаний над связкой ивовых прутьев. Описан у Аммиана Марцеллина, по-видимому, совершался перед началом каждого более-менее важного дела.

2. Обряд поклонения Марсу (римское имя, аланское имя для бога войны точно неизвестно) в образе меча, воткнутого в землю. Описан у множества авторов, начиная с Геродота.

3. Обряд принесения жертв и вообще поклонения могилам предков. Описан у историков церкви.

4. Огнепоклонничество и его элементы (огонь священен, его нельзя осквернять, им можно очиститься).

5. Обряд ритуальной деформации головы детям — может моделироваться перевязыванием головы вновь пришедшим в племя воинам.

Восточногерманские народы

Основные сведения по быту и повседневности германцев поздней античности — раннего средневековья содержатся в «Готской истории» Приска Панийского, который был участником посольства к Аттиле в сер. V в. Поскольку большинство подданных Аттилы составляли готы, вполне можно использовать содержащиеся там сведения для реконструкции восточногерманского менталитета кон. IV столетия.

1. Обряд приветствия гостей хлебом и вином на границе селения. Хлеб и вино подносит супруга вождя, ее сопровождают девушки, накрытые одним общим белым покрывалом, которое несут женщины. Здесь и далее — обряды описаны у Приска Панийского.

2. Обряд обязательного вежливого приветствия хозяина дома.

3. Обряд приветствия гостей хлебом и вином на пороге жилища.

4. Обязательное для всех жителей деревни — членов общины участие в ритуальных трапезах, для язычников — с идоложертвенным мясом (т.е. мясом принесенных в жертву богам животных), посвященных родовым богам. Из Жития святого Саввы.

5. Обряд дружинного пира. Вождь сидит во главе стола, остальные — по старшинству. Вождь по очереди приветствует каждого, а тот — отвечает на приветствие восхвалением вождя, затем все выпивают свои чаши, так повторяется до последнего сидящего за столом. После этого — выступление бардов, затем — вторая смена блюд. После этого каждый желающий восславить вождя может то сделать, естественно, по очереди. Также обязательными элементами пира является выступление шута и дарение вождем подарков присутствующим (эти, впрочем, тоже могут дарить подарки вождю, если хотят снискать его расположение).

6. Культ волос.

7. Обряд клятвы.

Римляне

Большую часть информации об образе жизни и быте римлян можно почерпнуть из выложенной на сайте книге «Как жили византийцы». Обязательными социально-маркирующими признаками были следующие:

1. Трапеза с возлежанием вокруг стола и танцовщицами.

2. Неупотребление неразбавленного вина.

3. Обязательное разоружение при входе в дом.

4. Соблюдение норм римского права (частная собственность, индивидуализм и т.д.).

Справка об именах, системах личного именования и обращениях народов Северного Причерноморья позднеантичной эпохи

Следует учесть, что в древности широко была распространена практика использования имен, происходящих из неродного для носителя имени языка. Историк VI в. Иордан пишет: «…ведь все знают и обращали внимание, насколько в обычае у племен перенимать по большей части имена: у римлян — македонские, у греков — римские, у сарматов — германские. Готы же преимущественно заимствуют имена гуннские». Имена скорее отражали социальную структуру общества, одни имена для знати, а другие — для простонародья. Широко распространены были системы родовых имен, когда на протяжении поколений в роду использовались пять-шесть вариантов имени. Иногда имена полностью повторялись из поколения в поколение, как, например, в случае с именем Флавий Ардабурий Аспар, которое носили три поколения восточноримских magister militum V в., аланского или остроготского происхождения. В данной справке мы приводим имена и другие слова в их русифицированном латинском (греческом) звучании, а там, где возможно, даем упрощенную оригинальную транскрипцию и упрощенный русский перевод. Естественно, что на игре желательно пользоваться оригинальным произношением.

Восточногерманские имена

В основном известны только имена знати. Для них характерны двухсоставной характер (Теодорих — Thiuda-reiks — «Народ+король»; Витимир — Widi-mer — «Широкий+слава» и т.д.), люди–родичи часто носили схожие имена (например, Аорих-Ариарих-Атанарих, или Тиудимер-Теодорих-Теодахад и т.д.). Кроме имени, могли существовать еще и прозвища, например, Винитарий — Winith-arjus, «Потрошитель венедов». Нельзя также забывать о названиях родов, например, Амалы и Балты у готов. Таким образом, формула полного имени у германцев будет примерно следующая: «(имя), сын (имя отца), по прозвищу (прозвище, если есть), из рода (название рода)». То же относится и к простонародью. Для несвободного или неполноправного населения вместо названия собственного рода указывался род патрона. Специфических обращений, пожалуй, не существовало, кроме социально-профессиональных: riks «вождь, полководец», anbahts, siponja «дружинник», lekeis «врач», sinistan, maistan «старейшина», gudja «языческий жрец», gudblostreis «священник» или социально-этнических: gastja «чужак», romaja «римлянин». К любому мужчине, кроме того, можно обратиться frauja «господин, хозяин дома» или skalks «слуга».

Мужские

Знатные: Алавив, Аорих, Ариарих, Атанарих, Валамир, Валия, Видерих, Видимир, Видигойя, Геберих, Гунимунд, Еврих, Колия, Острогота, Овида, Сферид, Теодорих, Теудимер, Теодахад, Торисмунд, Тотила, Фригерид, Фритигерн, Фритерих т.д.

Простые: Микка, Видья и т.д.

Женские

Амаласунта, Матасунта, Хильдика, Тиудигото

Иранские имена

О системах личных имен сармато-аланских народов известно очень немногое, несмотря на значительный объем дошедших до нас примеров. Как правило, аланские имена состоят из одного слова, специфических имен для знати у них не прослеживается, что, по видимому, является следствием социальной организации и особенностей римских контактов с аланами — просто-напросто римляне не сталкивались с простыми пастухами, что позволило историку IV в. Аммиану Марцеллину заключить, что «все аланы благородного происхождения». В любом случае, социальные различия в именах у аланов были менее заметны, чем, скажем, у германцев, что, в принципе, характерно и для других кочевников. В современном осетинском (осетины — прямые потомки алан) принято уважительно обращение к старшим по возрасту «дада» («дедушка») или «баба» («бабушка»), «ное фыды (мады) хай» (букв. «часть нашего отца (матери)»), для людей соответствующего возраста. Судя по архаичности языковой конструкции и довольно высокой степени сходства аланского и осетинского языков, можно условно принять такую конструкцию и на игре.

Мужские

Аддак (Att-aka «папа»), Беоргор (Baivar-gu «Имеющий много скота»), Эохар (Jew-xwar «Поедающий просо»), Распараган (Fra-spara-ka-na, «Наступающий»), Сафрак (Saurag «Черноспинный, саврасый», родовое имя от породы лошадей, или Sew-rag «Рано встающий»), Ардабурий (Ard-bewre «Многим наделенный богом»), Аспар (A-spar «Нападающий» или Aspa-bara «Всадник»), Гоар (Go-ar «Добывающий скот» или Gau-bara «Витязь»), Спадин (Spad-ina «Маленькое войско»), Кандак (Kan-dak «Носящий холст»), Сангибан (Sanha-banu «Могучий командир»), Арабат (Ervade, «Родич»), Брадак (Brat-aka «Брат», Ашхадар (Xshart-dar «Государь»).

Женские

Абаба (звукоподражание), Мазея (Mazda-y-a, неперевод., зороастр.), Мастира (Mast-ar-a, «Гневная»), Альда (Elda, неперевод.), Ашхен (Exsine «Госпожа»), Сатàна (Satàna, неперевод., героиня эпических преданий).

Римские имена

Система римских личных имен была довольно строгой и имела трехчленную структуру — личное имя (praenomen), например, Гай, родовое имя (nomen gentile), например, Юлий, и прозвище (cognomen), например — Цезарь. В эпоху поздней империи она существенно упростилась путем смягчения правил наименования.

Первое имя (praenomen) являлось личным именем человека, их было всего 15 мужских (Aulus, Appius, Gaius, Gnaeus, Caeso, Luceus, Marcus, Manius, Mamercus, Numerius, Publius, Servius, Spurius, Titus, Tiberius) и три имени — числительных (Quintus, Sextus, Decimus). Женских praenomen как таковых не было, если в семье было более одной девочки, ее называли именами — числительными (Maior, Secunda, Tertia и т.д.). Вторым именем было родовое (nomen gentile), обозначавшее принадлежность к одному из римских родов. Родовое имя передавалось по наследству как мальчикам, так и девочкам, сменить его без решения императора было нельзя.

Третьим именем было фамильное прозвание (cognomen), с конца республиканской эпохи ставшее (при наличии его, естественно) официальным. Фамильное прозвание первоначально закреплялось в качестве личного, затем могло переходить по наследству. Число таких cognomen могло быть неограниченным. Фамильные прозвания отражали процесс дробления родов, поэтому постепенно могли заменять собой nomin gentile, во избежание чрезмерного удлинения имени. Так, например, член рода Корнелиев получил прозвище Сципион, затем уже Публий Корнелий Сципион получил новый cognomen Africanus. В имени его детей название рода Корнелиев уже не упоминалось, они именовались просто Scipiones Africanus, затем имя Scipiones также могло отпасть, и т.д. Очень часто именно cognomen использовался в качестве индивидуального имени. Так, Flavius Magn Aurelius Cassiodorus Senator при жизни (VI в.) именовался современниками просто Senator.

Усыновленные получали полное имя усыновителя, например, Гай Октавий после усыновления его Цезарем получил имя Гай Юлий Цезарь Октавиан (прежнее родовое имя Октавий приобрело окончание –anus в смысле «сын Октавия») Август. Кроме того, родовое имя (вместе с praenomen) присваивалось всем лицам, так или иначе включенным в состав данного рода — вольноотпущенникам, лицам, получившим гражданство от императора и т.д. Так, например, значительная часть галльской знати, получившая римское гражданство после завоевания Галлии Цезарем, носила имя Гаев Юлиев, а их потомки – родовое имя Юлиев. После издания в 212 г. н.э. императором Марком Аврелием Каракаллой эдикта о даровании всем свободным жителям империи прав римских граждан в провинциях появилось большое количество Аврелиев. Личные имена при получении римского гражданства становились cognomen. Так, например, готский король Теодорих, правивший Италией в VI в., носил nomen Flavius, однако во всех источниках он известен как Theodoricus, по своему cognomen. Римским именем обладал каждый римский гражданин, то есть, почти каждый житель империи и многие представители варварской знати в IV в. н.э. Только римское имя могло употребляться в официальных документах. Таким образом, в силу огромного разнообразия возможных имен, доступности и относительной простоты самостоятельного составления римского имени, мы не будем давать жестко фиксированный набор имен для римлян и римских граждан. Самостоятельное же конструирование римского имени на игре можно представить формулой: praenomen (один из присутствующих в данной справке), + название одного из римских родов (скорее всего, Аврелии или Флавии — именно они широко раздвали гражданство в III-IV вв.) или их подразделений (конструируется при помощи любого существительного или прилагательного из русско-латинского словаря), + cognomen (конструируется при помощи любого существительного или прилагательного из русско-латинского словаря), одно из слов в котором отражает личную индивидуальную особенность носителя — физическую, этническую, географическую и т.д., то есть собственно то имя, которым персонажа будут называть на игре. Русско-латинский словарь есть на сайте игры.

Общеупотребительным приветствием можно считать «Salve!», прощанием — «Vale!», и то, и другое переводится как будь здоров. Приветствовать вышестоящих также можно словами «Vita longa», то есть пожеланием долгой жизни. Что касается обращений, то для простоты употребления можно перевести их на русский язык. Жестко фиксированные обращения существовали только по отношению к должностным лицам империи. К остальным можно обращаться vir «муж» (matrona «женщина») или dominus («хозяин, господин»)/domina («госпожа») + honorat(us,a) «почтенный», honest(us,a), «честный», pi(us,a) «добродетельный» и т.д. Кроме того, обращаться можно по роду занятий: miles fortis «храбрый воин» и т.д. Между христианами широко было распространено обращение frater «брат», между жителями одного поселения — cives «согражданин».

Греческие имена

Первоначально личные имена у греков были двухчленными. Первым элементом было личное имя человека, а вторым — имя отца в родительном падеже (ср. наше отчество). С VI в. до н.э. к этим двум прибавляется третье имя — название города, или городских кварталов. В повседневной жизни использовалось только одно имя, остальные существовали в официальных документах. Количество имен было неограниченным. Ребенок в семье, как правило, получал имя старшего родственника или деда (соответственно — бабушки). По составу имена, как правило, были двусложными, как, впрочем, и у большинства других индоевропейских народов. Лично несвободное население имело только одно имя.

Среди вежливых греческих приветствий можно назвать следующие: Haire! — «радуйся», Hugiaine! — «будь здоров, прощай или зравствуй». Обращения к конкретным людям можно назвать следующие: polites — «согражданин», gune — «женщина», aner — «муж, мужчина», strategos — «командир, полководец», arhontes — «правитель, вождь», kora — «девушка», stratiotes — «воин», trapezites — «торговец, меняла», dulos — «раб», oiketor — «слуга», xenos — «чужеземец».

Мужские:

Agathokles («добрая слава»), Agathon («добрый, хороший»), Agenor («славный»), Adrianos («мужчина»), Basileos («царственный»), Gnathon («объедала»), Gelonos (неперевод.), Deinarhos («божественный предводитель»), Demaratos (неперевод.), Hegesias (неперевод.), Theodoros («божественный дар»), Theogenos («божественный родом»), Theokles («прославленный богами»), Kallikratos («прекрасный славой»), Kallimahos («хороший в битве»), Kallixenos («прекрасный чужестранец»), Polymedos («многомудрый»), Polydamantos («укротитель многих»), Hrysanthos («золотой цветок»).

Женские:

Agarista («благородная»), Berenika (неперевод.), Glauka («сова»), Ilya (неперевод.), Anasthasia («неумирающая»), Angelina («вестница»), Eudoxia («всеславная»), Glykeria («сладкая»), Zoe («жизнь»), Sophia («мудрость»), Theokla («божественная слава»), Helena (неперевод.), Polyxena («многославная»), Stratonica («побеждающая войско»).

Славянские имена

Со славянскими именами раннесредневековой эпохи дело обстоит хуже всего. Исторически достоверно известно, пожалуй, только одно имя — некий Бус, живший в IV в., потерпел поражение от вождя готов Винитария. Еще несколько вариантов относятся к VI-VIII вв., но они носят легендарный характер: Мезамир, Кий, Щек, Хорив и т.д. Первые достоверно известные имена относятся к еще более поздней эпохе. Имена знати носили двусоставной характер, с суффиксом -слав, -мир, -гост и др. Именем простонародным могло, в принципе, стать почти любое существительное, например, названия животных Волх, Мешко, Volъ, Bykъ, Korva, Konь, Ovьnъ, профессиональные — Коваль и другие, например Краса, Липа, Некрас, Неждан, числительные — Первак, Другак, Третьяк. Обращение к людям строилось, скорее всего, по социально-статусному признаку: starъ, starosta, voldyka - «вождь, старейшина», čelovek –«родич», junъ «младший из рода», vojъ — «воин», gostъ — «чужак», vorgъ – «изгой, чужак, враг, преступник», gostъpodъ — «глава чужого рода», orbъ — «раб, зависимый человек».